和朝鲜球员合作,韩国女子冰球员的苦涩负担
访问原链 前往事件

上周,韩国总理李洛渊(Lee Nak-yeon)发表的一个言论引起了人们的愤怒,他表示,反正女子冰球队也没有角逐奖牌的希望,暗指为了政治团结可以牺牲体育运动的团结。随后他为该言论道歉。

一些分析人士表示该决定确实是有性别歧视的。“一定程度上,这有种女子运动并没那么重要、能被用于此类软文化接触的性别观念,”乔治·华盛顿大学(George Washington University)朝鲜近代史的博士生候选人本杰明·杨(Benjamin Young)说道。“韩国政府不会组建男女两支朝韩联队。他们这算是在向众人昭示他们的性别歧视了。我自然能够理解为什么团队的运动员、教练和公众会感到沮丧。”

一些分析人士表示,相比球队的失望,营造一种团结的感觉,推进和平进程,要更重要一些。

“公众对我们如何牺牲年轻韩国女性的奥运梦想如此哗然,我想,是另一种有着特殊目的的政论,目的是要颠覆平昌冬奥会正在推进着和平进程这个事实,”首尔西江大学(Sogang University)教育研究生院体育心理学教授郑荣哲(Chung Yong-chul,音)说。“所有那些在说要他们放弃名额有多么不公平的人,在这个事情出来之前都不知道冰球是什么。”

目前,韩国队员正在为将在下月开始的比赛进行着最后的训练。他们穿着的黑色训练服上写着一句标语:“让韩国自豪。”

如无法正常显示,请访问原链。 本页面由上下闻自动抓取且内容未经任何改动,目的是提升阅读体验。